Frauenlyrik
aus China
苹果万岁 |
Es lebe der Apfel |
| 圆脸,象冰 | Ein rundes Gesicht wie Eis |
| 抚摸你的人后退,他们忘记了 | Die dich streichelnden Menschen ziehen sich zurück, sie haben vergessen |
| 跟你的记忆失去联系 | Haben die Beziehung zu deiner Erinnerung verloren |
| 苹果,不止一百种默契 | Apfel, du hast mehr als einhundert stillschweigende Einverständnisse |
| 你见过 | Gesehen |
| 唯独这次 | Nur dieses Mal |
| 她悄悄哭泣 | Weint sie leise |